RSS

Parole Intraducibili

1) Fernweh (Tedesco): nostalgia per posti in cui non si è mai stati.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 4



2) Komorebi (giapponese): l’effetto particolare della luce 
del sole quando filtra attraverso le foglie degli alberi.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 13



3) Tingo (pascuense, Isola di Pasqua): rubare uno a uno gli oggetti 
di un vicino, chiedendoli in prestito e non restituendoli.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 18



4) Pochemuchka (russo): una persona che fa troppe domande.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 6



5) Gökotta (svedese): svegliarsi all'alba per sentire il primo canto degli uccelli.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 11



6) Bakku-shan (giapponese): una ragazza bellissima...
Fino a quando non la si guarda in faccia.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 2



7) Backpfeifengesicht (tedesco): una faccia che deve proprio essere presa a pugni.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 3



8) Aware (giapponese): la sensazione dolce-amara che si 
ha quando si sta vivendo un momento di grande bellezza.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 5



9) Tsundoku (giapponese): l’abitudine di comprare 
libri e ammucchiarli in pile senza mai leggerli.
found-in-translation-untranslatable-words-illustrations-anjana-iyer-8



10) Shlimazl (yiddish): una persona cronicamente sfortunata.
found-in-translation-untranslatable-words-illustrations-anjana-iyer-1



11) Rire dans sa barbe (francese): sogghignare 
misteriosamente pensando a cose del passato.
found-in-translation-untranslatable-words-illustrations-anjana-iyer-16



12) Waldeinsamkeit (tedesco): la sensazione 
di sentirsi come quando si è soli in un bosco.
found-in-translation-untranslatable-words-illustrations-anjana-iyer-7



13) Hanyauku (Rukwangali, Namibia): camminare in punta di piedi sulla sabbia calda.
found-in-translation-untranslatable-words-illustrations-anjana-iyer-9



14) Gattara (italiano): donna avanti con l’età che vive sola e con molti gatti.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 10



15) Prozvonit (ceco): fare uno squillo con il telefono, 
sperando che l’altro richiami e non ci faccia spendere soldi.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 12



16) Iktsuarpok (inuit): la frustrazione che si prova 
quando si aspetta qualcuno in ritardo.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 23



17) Papakata (maori delle Isole Cook): avere una gamba più corta dell’altra.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 14



18) Friolero (spagnolo): una persona particolarmente sensibile al freddo.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 15



19) Schilderwald (tedesco): quando una strada 
è piena di cartelli stradali e non si capisce nulla.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 19



20) Utepils (norvegese): stare all'aperto in una giornata di sole, bevendo una birra.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 17



21) Mamihlapinatapei (yaghan, linguaggio indigeno della Terra del Fuoco): il gioco di sguardi di due persone che si piacciono e vorrebbero fare il primo passo, ma hanno paura.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 25



22) Culaccino (italiano): il segno lasciato su un tavolo da un bicchiere bagnato.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 20



23) Ilunga (tshiluba, Africa centrale): una persona che la prima volta perdona tutto, 
la seconda volta è tollerante, ma alla terza non ha pietà.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 30



24. Kyoikumama (giapponese): madre che pressa 
i figli perché abbiano grandi risultati a scuola.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 21



25) Age-otori (giapponese): stare peggio dopo essersi tagliati i capelli.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 26



26) Chai-Pani (hindi): dare soldi a qualcuno 
perché una pratica burocratica vada buon fine.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 22



27) Won (coreano): la difficoltà di una persona nel rinunciare 
a un’illusione per guardare in faccia la realtà.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 24



28) Tokka (finlandese): un grande branco di renne.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 28



29) Schadenfreude (tedesco): godere delle disgrazie altrui.
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 29



30) Wabi-Sabi (giapponese): accettare il naturale ciclo di vita e morte
found in translation untranslatable words illustrations anjana iyer 27

1 commenti:

Enrico zio ha detto...

Post curioso, mi sono fatto una cultura:-)
buona giornata un abbraccio
enrico

Posta un commento

Lascia il tuo pensiero 📝

____________________ Pensieri più letti della settimana ____________________

_____ Da che parte del mondo arrivano coloro che partecipano a questi pensieri? _____

free counters